-

【LES DUEX MAGOTS】 双叟
-
Nov 7, 2011巴黎大皇宫 毕加索画展 - [膠片]



-
Nov 7, 2011Notre Dame de Paris - [膠片]




那天的圣母院有一场大雾。而我认为这在秋天里的一切是没有尽头的。如同草叶静静生长,然后静静的枯萎。
那些古铜色的光如同古铜色的少年疼痛,迟钝但无法忘记。
努力存住那种情愿赴汤蹈火的勇敢吧,像护住那风中之烛,不能任其灭了。
你知道的,那是我们获得幸福的唯一希望。 -
Nov 7, 20112011 - 11- 07 - [膠片]


不言不语 都是好风景
-
Nov 6, 20112011 - 11- 06 - [膠片]

【而那些在年岁中慢慢堆积起来的细密如尘的情感 都和时光一起 入不敷出地奉献给了幻觉】
-
Sep 2, 2011Montparnasse - [安可]
我不喜欢Montparnasse,虽然这儿是商业中心,大家都很喜欢把活动聚会安排在这里。连看个电影吃个海鲜也要绕大半个城市跑过来。。。大概是因为那里是交通枢纽的问题。人群汽车地铁火车在这里集散,连空气都是漏风的。在Gare Montparnasse旁边,有两条路,分别叫启程(Rue du Départ)和归途(Rue de l'arrivée),于是在这里,所有的默契和驻足都眉眼模糊。你以为那将足够隽永,其实只是到达和离去之间的一道缝隙。
-
Aug 9, 2011Strawman : ) - [膠片]



-
Aug 2, 2011Paris Plages 2 - [膠片]





-
Jul 27, 2011votre amant - [膠片]
-
Jul 22, 2011feu d'artifice - [膠片]

La ville est le village de maintenant, le cimetière de l'avenir.
C'est les cheveux longs que je coupe, mais se développent plus encore.
Ce sont les mots que nous promettent les uns les autres, puis oublions les uns les autres.
C'est un des amis sentimentale vieux, c'est les visiteurs indifférents passer.
C'est l'histoire d'amour qui ne peut jamais être compris. C'est aussi difficile que la capture des monstres coeurs et les esprits.
Mais seulement à ici, toute la tendresse et l'indulgence est approprié,
même face à la tentation du destin d'errance dans le cœur et l'âme, errant entre ciel et terre, on peut aussi être indifférent. -

【Place en face du Louvre】
做了一个梦。梦见一杯MOJITO。拿起来准备一饮而尽。。。
-
Jun 20, 2011Notre Dame - [膠片]


-













